Бдд в весенне летний период. VIII. Черепно-мозговые травмы. Движение по ледовым дорогам

05.08.2014 – Представляем вашему вниманию инструкцию по безопасности дорожного движения. Инструкция включает восемь глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах; 5) контейнерные перевозки; 6) требования к погрузочно-разгрузочным площадкам; 7) требования по охране труда по окончании работы; 8) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К управлению транспортными средствами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обучение (курсы), и имеющие удостоверение, выданное Госавтоинспекцией на право управления транспортным средством данной категории и талон к нему.

Удостоверение на право управления транспортным средством предъявляется диспетчеру перед выездом на линию при получении путевого листа.

2. Рабочие, специалисты и руководители могут быть допущены к управлению транспортным средством только после проверки знаний Правил дорожного движения и настоящей инструкции.

3. При работе на транспортных средствах возможно воздействие следующих вредных и опасных производственных факторов:

движущиеся машины и механизмы;

повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;

повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная влажность воздуха рабочей зоны;

повышенная подвижность воздуха;

нервно-психические перегрузки;

в процессе работы на транспортных средствах контакт с вредными веществами: этилированным бензином, антифризом, выхлопными газами и другими;

движущиеся части механизмов, электропровода и токоведущие части электроприборов транспортных средств;

работа в стесненных условиях при ремонте и регулировке узлов и систем транспортных средств;

возможность возникновения пожара, как при движении транспортного средства, так и при его ремонте в связи с использованием в качестве топлива легко воспламеняющихся жидкостей;

шум, вибрация, недостаточная освещенность.

4. Работники должны выполнять требования «Правил дорожного движения» и правил внутреннего трудового распорядка.

5. Работникам запрещается:

управлять транспортным средством в болезненном состоянии, при переутомлении, алкогольном или наркотическом опьянении или с остаточными явлениями опьянения;

употребление спиртных напитков в рейсе, в местах отдыха и работы на трассе;

отдыхать и спать в кабине при работающем двигателе, использовать его для обогрева кабины на длительных стоянках;

Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.

6. При прохождении и проезде по территории организации следует пользоваться только установленными проходами и проездами.

7. При выезде на линию иметь при себе:

удостоверение на право управления транспортным средством данной категории;

регистрационные документы на транспортное средство;

путевой или маршрутный лист.

8. Работники должны знать и соблюдать правила личной гигиены, должны уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае.

9. Работникам по управлению транспортных средств запрещается:

пользоваться во время движения транспортного средства мобильным телефоном. Пользование мобильным телефоном во время движения допускается только в случае, если транспортное средство оснащено комплектом громкой связи и (или) устройством, позволяющим вести переговоры без использования рук;

выполнять ремонт транспортного средства и его обслуживание на проезжей части дороги;

создавать препятствие для дорожного движения или опасность для движения;

эксплуатировать транспортное средство с нарушением требований экологической безопасности, не зарегистрированное в установленном порядке, не прошедшее государственного технического осмотра;

допускать загрязнение дорог и окружающей среды.

10. Работники обязаны оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшении своего здоровья.

11. Работники, не выполняющие требования инструкции по охране труда и правил дорожного движения, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

12. Техническое состояние, оборудование и укомплектованность автомобилей должны соответствовать требованиям стандартов, инструкций заводов-изготовителей, правил дорожного движения.

13. Перед началом работы работник должен:

одеть и привести в порядок спецодежду;

проверить наличие удостоверения на право управления транспортным средством данной категории и талона к водительскому удостоверению, регистрационного документа на транспортное средство, а также наличие необходимой документации (путевого листа, документа на перевозимый груз и т.п.).

проверить техническую исправность транспортного средства;

проверить наличие набора исправных инструментов, противооткатных упоров, знака аварийной остановки, медицинской аптечки, буксирного приспособления;

проверить наличие средств пожаротушения.

14. При проверке технического состояния транспортного средства работник должен:

убедиться в отсутствии наружных повреждений транспортного средства;

проверить его комплектность;

проверить техническое состояние частей транспортного средства, которые влияют непосредственно на безопасность движения;

обратить внимание на заправку автомобиля топливом, маслом, водой и тормозной жидкостью, уровень электролита в аккумуляторной батарее.

15. В случае выявления неисправностей транспортного средства работник не имеет права выезжать на линию до их устранения.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

16. Требования безопасности при запуске двигателя автомобиля.

перед пуском двигателя необходимо убедиться, что автомобиль заторможен стояночным тормозом, а рычаг переключения передач поставлен в нейтральное положение.

в холодное время года для обеспечения надежного пуска двигателя необходимо произвести его предварительный подогрев. Для разогрева двигателя следует применять горячую воду, пар или горячий воздух. Подогревать двигатель открытым пламенем запрещается.

у газобаллонных автомобилей пуск двигателя должен производиться на топливе одного вида: газе или бензине.

перед включением зажигания, пуском двигателя или включением осветительных электрических приборов необходимо в течение некоторого времени держать капот открытым для выветривания газа из подкапотного пространства, после чего проверить исправность газовой аппаратуры, трубопроводов и соединений.

пуск двигателя автомобиля водитель должен производить при помощи стартера. Использовать пусковую рукоятку разрешается только в исключительных случаях.

17. При пуске двигателя автомобиля пусковой рукояткой необходимо соблюдать следующие требования:

пусковую рукоятку поворачивать сверху вниз;

не брать рукоятку в обхват;

при ручкой регулировке опережения зажигания устанавливать позднее зажигание;

не применять никаких рычагов и усилителей, действующих на пусковую рукоятку или храповик коленчатого вала.

19. Требования безопасности при заправке автомобиля топливом.

20. Заправку автомобиля топливом водитель должен производить в соответствии с требованиями безопасности, установленными для заправочных пунктов, которые должны быть вывешены на видном месте.

21. Во время заправки автомобиля топливом запрещается:

производить ремонтные и регулировочные работы;

переводить автомобиль с одного вида топлива на другой;

оставлять автомобиль без присмотра;

заправлять автомобиль топливом при работающем двигателе;

допускать перелив топлива;

заводить двигатель автомобиля, если возле автомобиля пролит бензин (до его испарения);

находиться пассажирам в кабине, салоне или кузове.

22. При заправке автомобиля топливом в зимнее время года заправочные пистолеты следует брать только в рукавицах, соблюдая особую осторожность и не допуская обливания и попадания топлива на кожу рук и тела.

23. При заправке газобаллонного автомобиля сжиженным или сжатым природным газом водитель должен:

выключить зажигание;

установить автомобиль на стояночный тормоз и заземлить;

закрепить автомобиль переносными башмаками-клиньями;

закрыть магистральный вентиль; расходные вентили при этом должны быть открыты.

24. При заправке газобаллонного автомобиля запрещается:

заполнять газом баллоны, у которых истек срок назначенного освидетельствования, поврежден корпус (трещины, заметное изменение формы, вмятины, глубокие риски, сильная коррозия), неисправны вентили, отсутствует надлежащая окраска или надписи, отсутствуют установленные клейма;

наполнять баллоны газом при обнаружении утечки газа в газопроводах или соединениях;

стоять около наполнительного шланга или баллонов во время наполнения баллонов;

подтягивать гайки и соединения, производить регулировку и ремонт газовой арматуры , находящейся под давлением;

стучать металлическими предметами по арматуре и газопроводам, находящимся под давлением;

оставлять без наблюдения автомобиль во время заправки;

держать автомобиль присоединенным к заправочной колонке, когда заправка его не производится;

производить заправку автомобиля во время грозы;

вести вблизи автомобиля какие-либо работы, не относящиеся к заправке;

курить и пользоваться открытым огнем;

проверять герметичность соединения газовой аппаратуры огнем;

допускать посторонних лиц к заправочной колонке.

25. При переполнении баллона газобаллонного автомобиля СУГ более предельного уровня (85% его объема) необходимо вывести автомобиль в безопасную зону и выработать излишек газа.

26. По окончании заправки водитель должен:

проверить мыльной эмульсией плотность закрытия вентиля баллона;

снять заземление;

убрать башмаки-клинья;

включить зажигание;

запустить двигатель и выехать с территории АГЗС.

27. Если после заправки двигатель при пуске дает перебои (хлопки), то его следует немедленно заглушить, а автомобиль откатить или отбуксировать на расстояние не менее 15м от заправочной колонки.

28. Запрещается переводить автомобиль с одного вида топлива на другой в радиусе 15 м от заправочной колонки.

29. Требования безопасности при применении этилированного бензина.

30. При заправке автомобиля этилированным бензином водитель должен соблюдать следующие требования безопасности:

заправку производить из бензоколонки со шлангом, снабженным раздаточным пистолетом;

при заправке находиться с наветренной стороны автомобиля.

заправлять автомобиль этилированным бензином при помощи леек и т.п., а также получать этилированный бензин в тару (канистры);

применять этилированный бензин для промывки деталей, чистки одежды, а также мытья рук;

обезвреживать места, залитые этилированным бензином, сухой хлорной известью;

перевозить этилированный бензин на автомобилях совместно с другими грузами, вместе с людьми, а также в кузовах легковых автомобилей. Лицо, сопровождающее грузовой автомобиль с этилированным бензином, должно находиться в кабине;

хранить в кабине или кузове автомобиля обтирочные материалы, пропитанные этилированным бензином;

засасывать ртом через шланг этилированный бензин и продувать систему питания.

32. При появлении во время движения запаха бензина водитель должен немедленно остановиться, выяснить причину появления запаха и устранить ее.

33. При работе на линии обтирочные материалы, загрязненные этилированным бензином, следует сжигать за бровкой дороги, в стороне от автомобиля, приняв меры для предупреждения распространения огня. При этом водитель не должен уезжать, пока сжигаемые материалы не сгорят и не погаснет огонь.

34. Требования безопасности при работе на линии;

выполнять правила дорожного движения;

выбирать скорость движения с учетом дорожных условий, видимости и обзорности, интенсивности и характера движения транспортных средств и пешеходов, особенностей и состояния автомобиля и перевозимого груза;

не допускать резкого торможения и резких поворотов, не превышать установленной скорости;

наблюдать за показаниями контрольных приборов автомобиля;

следить за сохранностью груза;

с наступлением темноты включить осветительные приборы: на неосвещенных участках дорог – дальний или ближний свет фар, а на освещенных – ближний свет фар и (или) габаритные огни.

35. При работе на линии водителю запрещается:

отклоняться от установленного маршрута и мест стоянок;

двигаться с выключенным сцеплением и двигателем;

управлять транспортным средством в случае нахождения в состоянии алкогольного опьянения либо под воздействием наркотических средств и психотропных или токсических веществ, а также употреблять их после дорожно-транспортного происшествия до проверки в установленном порядке;

36. При остановке автомобиля водитель, покидая кабину, должен обезопасить автомобиль от самопроизвольного движения (выключить зажигание или прекратить подачу топлива, установить рычаг переключения передач в нейтральное положение, затормозить стояночным тормозом).

Если автомобиль стоит даже на незначительном уклоне, необходимо дополнительно поставить под колеса специальные упоры (башмаки).

37. Запрещается во время стоянки водителям, грузчикам и другим лицам отдыхать или спать в кабине, салоне или закрытом кузове при работающем двигателе.

Глава 4. Требования по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах

38. Во время выполнения погрузочно-разгрузочных работ водитель должен соблюдать следующие требования безопасности:

подавать автомобиль на погрузочно-разгрузочную площадку так, чтобы расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом (в глубину), было не менее 1 м, а между автомобилями, стоящими рядом (по фронту) – не менее 1,5 м. При установке автомобилей для погрузки или разгрузки вблизи стены здания (сооружения) между зданием и задним бортом кузова должно обеспечиваться расстояние не менее 0,5 м, при этом заднее колесо автомобиля должно упираться в бордюрный камень тротуара или отбойный брус. Расстояние между автомобилем и штабелем груза должно составлять не менее 1 м;

при погрузке (разгрузке) грузов с эстакады, платформы, рампы высотой, равной уровню пола кузова автомобиля, подъезжать вплотную к ним, чтобы не оставалось прохода и тем самым не создавалась опасность попадания работающих между транспортом и площадкой;

при разгрузке автомобиля-самосвала у откоса, оврага и т.п. подъезжать к откосу на расстояние, определяемое из конкретных условий и конуса осыпания грунта;

поставить автомобиль на стояночный тормоз, под колеса подложить упоры (башмаки);

следить за проведением погрузочно-разгрузочных работ. Груз должен размещаться, а при необходимости закрепляться на автомобиле так, чтобы он не подвергал опасности водителя и окружающих; не ограничивал водителю обзорности; не нарушал устойчивости автомобиля; не закрывал световые и сигнальные приборы, а также номерные знаки и регистрационные номера;

опасные грузы принимать к перевозке в специально опломбированной таре. На всех грузовых местах, содержащих опасные вещества, должны быть ярлыки, обозначающие вид опасности груза, верх упаковки, наличие хрупких сосудов в упаковке;

при погрузке длинномерных грузов (труб, рельсов, бревен и т.г.) на автомобиль с прицепом-роспуском следить за тем, чтобы был оставлен зазор между щитом, установленным за кабиной автомобиля, и торцами груза для того, чтобы на поворотах и разворотах груз не цеплял за щит. Для предупреждения перемещения груза вперед при торможении и движении под уклон груз должен быть надежно закреплен.

39. При выполнении погрузочно-разгрузочных работ водителю автомобиля запрещается находиться в кузове и кабине автомобиля.

40. После погрузки водитель обязан проверить соответствие укладки и надежность крепления грузов и тентов на подвижном составе требованиям безопасности и обеспечения сохранности грузов, а в случае обнаружения нарушений в укладке и креплении груза и тентов – потребовать от лица, ответственного за погрузочные работы, устранить их.

Глава 5. Контейнерные перевозки

41. Во время погрузки контейнеров на автомобиль водитель следит за соблюдением правил техники безопасности погрузки и крепления (проверяет исправность контейнера и наличие надежных стяжек). Установка и крепление контейнеров на автомобиль производиться согласно схемам.

42. Водителю запрещается производить строповку контейнеров и снятие стяжек, а также ходить по крыше контейнеров.

43. Водитель после погрузки контейнера на автомобиль проверяет наличие пломб и закрытие дверей контейнеров. Проезд людей в кузове автомобиля запрещен.

Глава 6. Требования к погрузочно-разгрузочным площадкам

44. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть хорошо освещены, освобождены от посторонних предметов и иметь основание, обеспечивающее устойчивость подъемно-транспортного оборудования, складируемых материалов и транспортных средств.

45. Движение транспортных средств в местах производства погрузочно-разгрузочных работ должно быть организовано по схеме, утвержденной администрацией предприятия (организации), с установкой соответствующих дорожных знаков, а также знаков, принятых на железнодорожном транспорте.

46. Проходы и рабочие места должны быть выровнены и не иметь ям, рытвин. Зимой проходы должны быть очищены от снега, а в случае обледенения посыпаны песком, шлаком или другими противоскользящими материалами.

47. Для прохода (подъема) на рабочее место должны быть предусмотрены тротуары, лестницы, мостики, тралы, отвечающие требованиям безопасности.

48. Для предупреждения о возможной опасности в местах производства погрузочно-разгрузочных работ должны быть установлены (вывешены) знаки безопасности.

49. При размещении автомобилей на погрузочно-разгрузочных площадках расстояние между автомобилями, стоящими друг за другом, должно быть не менее 1 м, а стоящими рядом (по фронту) – не менее 1,5 м.

50. Если автомобили устанавливаются для погрузки или разгрузки вблизи зданий, между этим зданием и задним очертанием автомобиля должен соблюдаться интервал не менее 0,5 м, а на площадке должен быть устроен отбойный брус.

Глава 7. Требования по охране труда по окончании работы

51. После возвращения с линии водитель должен:

проверить комплектность автомобиля;

проверить техническое состояние частей автомобиля, которые влияют непосредственно на безопасность движения;

у газобаллонных автомобилей проверить техническое состояние газового редуктора и герметичность соединений газовой магистрали мыльной эмульсией или прибором; все газовые коммуникации и арматуру очистить от пыли и грязи; произвести слив масляного конденсата из газового редуктора; в зимнее время произвести слив воды из полости испарителя (при заполнении системы охлаждения водой);

провести уборочно-моечные работы;

в случае выявления неисправностей в автомобиле и невозможности их самостоятельного устранения сообщить непосредственному руководителю для постановки автомобиля на техническое обслуживание или ремонт;

поставить автомобиль на стоянку. При постановке газобаллонного автомобиля на стоянку необходимо закрыть вентиль на баллоне, выработать весь газ, находящийся в системе питания, затем выключить зажигание. Въезд в помещение, предназначенное для хранения газобаллонных автомобилей, а также перемещение внутри этого помещения производится на бензиновом топливе;

снять спецодежду в специально отведенном месте.

52. Запрещается въезд в гараж автомобилей с неисправной газовой аппаратурой и при наличии утечки газа. Автомобили с неисправной газовой аппаратурой должны храниться на открытых площадках, без газа в системе питания.

Глава 8. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

53. В случае дорожно-транспортного происшествия водитель автомобиля должен действовать в соответствии с правилами дорожного движения.

54. При возникновении пожара на автомобиле водитель обязан:

вывести автомобиль в безопасное место;

остановить автомобиль, заглушить двигатель;

55. В случае возникновения пожара на газобаллонном автомобиле:

перекрыть магистральный и баллонный вентили при работающем двигателе;

увеличить число оборотов коленчатого вала и быстро выработать газ, оставшийся в системе питания;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения, вызвать пожарную охрану.

56. При возникновении пожара в легковом или грузовом автомобиле, перевозящем людей, необходимо:

остановить автомобиль;

принять меры к эвакуации людей (открыть двери легкового автомобиля, при невозможности – выдернуть шнур и выдавить стекло);

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения;

при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения, вызвать пожарную охрану.

57. В случае аварийной разгерметизации баллона, газовых трубопроводов, находящихся под давлением, водитель газобаллонного автомобиля обязан:

остановить автомобиль;

устранить, если возможно, неисправность или сообщить о происшедшем на предприятие;

при невозможности устранения утечки газа необходимо эвакуировать автомобиль в безопасное место вдали от людей и источников огня и стравить газ в атмосферу.

После полного выхода газа в атмосферу и его улетучивания можно продолжить работу на бензине.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

Инструкции по безопасности дорожного движения являются руководящим локальным документом, предназначенным для закрепления знаний водителя, полученных во время инструктажей по безопасности дорожного движения. Как правильно их составлять – читайте.

Из статьи вы узнаете:

Кто разрабатывает инструкции по БДД

Инструкции готовит ответственный за обеспечение БДД, прошедший аттестацию в комиссии ФБУ "Росавтотранс".

К разработке инструкций для оказания методической помощи могут привлекаться специалисты по охране труда, юристы, медицинский персонал, главный механик транспортного отдела и т.п.

Нормативной базой для разработки инструкций являются:

  • Законы РФ;
  • Постановления Правительства;
  • технические регламенты;
  • Правила дорожного движения;
  • Правила противопожарного режима в РФ;
  • Правила по охране труда;
  • правила технической эксплуатации.

Также для разработки инструкций нужно пользоваться ведомственными приказами, рекомендациями и другими руководящими методическими указаниями.

Объем инструкций определяется ответственным в зависимости от специфики деятельности транспортного участка.

Перечень инструкций по БДД

Основными для организаций всех сфер экономической деятельности являются инструкции по действиям водителя при выезде с основной базы, при управлении ТС в сложных дорожных условиях, инструкции для по БДД – осенне-зимнему и весенне-летнему.

Инструкция по безопасности дорожного движения № 1 "Общие обязанности водителя"

В этой флагманской инструкции должны быть перечислены общие требования по допуску водителя к управлению ТС, по проверке технического состояния ТС, по оснащению ТС блокировочными устройствами, средствами первичного пожаротушения, оказания первой помощи.

Затем в инструкции № 1 должны быть представлены перечни лиц, кому водитель имеет право предъявлять документы на право управления ТС и сопроводительную документацию на груз, указано, в каком случае разрешается остановка ТС, каким образом осуществляется диалог с остановившим ТС сотрудником государственной инспекции безопасности дорожного движения, с .

Отдельным разделом инструкции является алгоритм действий водителя при ДТП. Должны быть четко указаны все запрещающие действия со стороны работника при управлении ТС.

Инструкция по безопасности дорожного движения № 2 "Обязанности водителя перед выездом и при работе на линии"

В этой инструкции необходимо указать алгоритм действий перед выездом на дороги общего пользования, порядок прохождения предрейсового медосмотра, разъяснить режим труда и отдыха, проверку , сопроводительных документов.

Особое внимание нужно уделить проверке технических неисправностей, при которых запрещен выезд на линию.

Также описываются действия работника перед началом движения, скоростной режим, действия при обнаружении неисправности ТС, действия при мелком ремонте в полевых условиях, действия при серьезных неисправностях в отрыве от основной базы, напоминается о необходимости избегать резких маневров и т.п.

Если недалеко от рабочей зоны находится железнодорожный переезд, детские дошкольные или школьные учреждения, психоневрологические интернаты или учреждения здравоохранения, нужно особо обратить внимание водителя на возможность воздействия третьих сил на безопасность.

Инструкция по безопасности дорожного движения № 3 "Работа водителя в сложных дорожных условиях"

Для этого работодатель выполняет процедуру, указанную в – отправляет в представительный орган проект инструкции. Если у представительного органа есть вопросы для доработки, то работодатель должен получить это мотивированное мнение в течение 3 дней и учесть его при разработке инструкции.

Если же никаких вопросов не возникло, в течение 5 рабочих дней представительный орган обязан предоставить работодателю письменное мотивированное мнение в форме подтверждения согласования (протокол заседания профкома, протокол профсоюзного собрания, протокол совета трудового коллектива и т.п.). В левой части инструкции после "Согласовано" должны быть приведены эти реквизиты – например, "согласовано общим собранием трудового коллектива, протокол № 11 от 6 сентября 2017 года". Эта запись будет соответствовать .

Юридическая сила и ответственность в случае нарушения инструкций по БДД

Инструкции по БДД относятся к локальным нормативным документам организации. Их введение осуществляется по приказу руководителя организации. С момента подписания инструкции работником, требования инструкции становятся обязательным. За нарушение или неисполнение требований инструкции работник должен быть подвергнут дисциплинарному взысканию.

За дисциплинарный проступок работодатель может применить к сотруднику одно из дисциплинарных взысканий:

  • замечание – самая мягкая форма взыскания;
  • выговор – взыскание средней тяжести;
  • увольнение – крайняя мера взыскания только за очень серьезные проступки.

Такие виды взысканий приведены в части 1 . Конкретный вид взыскания определяйте с учетом всех обстоятельств и тяжести проступка.

Взыскания, которые не предусмотрены законодательством, назначить сотрудникам нельзя (). Поэтому незаконными будут признаны штрафы за неисполнение инструкций по БДД или строгий выговор.

обратите внимание

Если менеджер по продажам или мерчендайзер, то есть работники, не являющиеся профессиональными водителями, выезжает на транспортном средстве работодателя по служебным вопросам, они также должны быть ознакомлены с инструкциями по БДД.

Вопрос о том, что работодатель предоставляет непрофессиональным водителям возможность ездить на служебном транспорте, в рамках данной статьи не раскрывается, но мы рекомендуем не заниматься такими вещами.

Если произойдет ДТП, работодатель будет нести полную ответственность за произошедшее, и для инспектора ГИБДД не будет иметь никакого значения, кто в момент аварии находился за рулем: водитель, закрепленный за ТС приказом, или бухгалтер. Поскольку транспортное средство находится на балансе предприятия, ответственность за безопасность работников и других участников дорожного движения будет нести работодатель – и административную, и гражданскую, и уголовную, и материальную.

Это уже потом работодатель сможет удержать свои расходы с работника, нарушившего ПДД и локальную инструкцию по БДД, согласно части 2 статьи 238 ТК РФ. Этой же позиции придерживается и Роструд в своем письме от .

В профессиональных кругах, на форумах по БДД зачастую можно встретить такую фразу, что, в отсутствие ответственного за обеспечение БДД, его обязанности должен выполнять руководитель организации, отвечающий квалификационным требованиям. Однако это не так, поэтому мы должны вас предостеречь: руководитель организации обязан обеспечивать контроль за деятельностью должностного лица, ответственного за обеспечение безопасности дорожного движения, что исключает выполнение руководителем функций данного должностного лица. Нельзя проверять самого себя. На это указывают и судебные решения:

Неисполнение обязанности по проведению по БДД для работодателя может окончиться плачевно – по части 5 статьи 12.31.1 КоАП РФ штраф составляет 100 000 рублей за не проведение инструктажа. Мало того, на 10 000 рублей будет оштрафован каждый: руководитель организации, ответственный за БДД, диспетчер, выписавший путевой лист. Таким образом государство стимулирует организации заниматься обучением работников по безопасности дорожного движения.

http://www. *****/

Типовые инструкции для водительского состава по

обеспечению безопасности дорожного движения

УТВЕРЖДАЮ:

Руководитель предприятия

_______________________

дата, подпись

ИНСТРУКЦИЯ № 1

Общие обязанности водителей

Водитель механического транспортного средства обязан иметь при себе:

удостоверение на право управления транспортным средством данной категории;

регистрационные документы на транспортное средство (техталон, техпаспорт и т. д.);

Путевой или маршрутный лист, документы на перевозимый груз, а также лицензионную карточку. Водитель обязан:

Перед выездом проверить и в пути обеспечить исправное техническое состояние транспортного средства.

Запрещается движение при неисправности рабочей тормозной системы, рулевого управления, сцепного устройства (в составе поезда), не горящих фарах и задних габаритных огнях (на дорогах без искусственного освещения в темное время суток или в условиях недостаточной видимости), недействующем со стороны водителя стеклоочистителе (во время дождя или снегопада).

Проходить по требованию сотрудников милиции освидетельствование на состояние опьянения;

Предоставлять транспортное средство:

а) сотрудникам милиции для транспортировки поврежденных при авариях транспортных средств, проезду к месту стихийного бедствия;

б) сотрудникам милиции, федеральных органов государственной безопасности, налоговой полиции в случаях не терпящих отлагательства;

в) медицинским работникам, следующим в попутном направлении для оказания медицинской помощи;

г) медицинским работникам, сотрудникам милиции и федеральных органов государственной безопасности, дружинникам и внештатным сотрудникам милиции для транспортировки граждан, нуждающихся в срочной медицинской помощи, в лечебные учреждения.

Водитель у лиц, воспользовавшихся транспортным средством, должен потребовать справку или произвести запись в путевом листе с указанием продолжительности поездки, пройденного расстояния, фамилии, должности, номера служебного удостоверения, наименования организации, а от медицинских работников - получить талон установленного образца.

При дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан:

Немедленно остановить транспортное средство, включить аварийную сигнализацию и выставить знак аварийной остановки;

Не перемещать предметы, имеющие отношение к происшествию;

Принять меры для оказания до врачебной помощи пострадавшим;

Для правильного оказания само - и взаимопомощи необходимы определенная подготовка и навыки, а также наличие набора перевязочных материалов и медикаментов.

I. Обработка раны.

При повреждении кожи и глубоколежащих тканей, необходимо обработать края раны и наложить повязку.

1. Рану не промывать, инородные тела из раны не извлекать.

Кожу по краям раны протереть стерильным материалом, производя движения от раненой поверхности к неповрежденной коже.

2. Такими же движениями смазать кожу вокруг раны йодом, рану йодом не заливать.

3. Рану закрыть стерильным материалом, не прикасаясь руками к части материала, прилежащей к ране. Наложить повязку.

II. Остановка кровотечения из раны.

А. Артериальное (кровь ярко-алого цвета) брызжет пульсирующей струёй.

1. Принять меры к остановке кровотечения давящей повязкой.

Для этого на рану кладется стерильный материал, поверх этого материала кладется туго свернутый валиком бинт или кусочек поролона, или губчатой резины, производится тугое бинтование.

2. Если тугая повязка не помогает, накладывается резиновый жгут выше места повреждения сосуда. При отсутствии жгута накладывается закрутка из ремня, платка и т. д., которая затягивается и закрепляется с помощью палочки.

Жгут лучше накладывать на одежду или мягкую прокладку без складок. Жгут можно держать не более 1,5-2 часа.

3. При очень сильном кровотечении надо сразу придавить сосуд выше места кровотечения пальцами к кости. Это даст время сориентироваться и выбрать способ остановки кровотечения. Сосуд следует прижимать к кости большим пальцем, либо четырьмя остальными пальцами так, чтобы они легли вдоль артерии.

4. При расположении кровоточащего сосуда в таком месте, где невозможно наложение жгута (подмышечная область, паховая область, можно произвести остановку кровотечения путем резкого сгибания конечности в ближайших суставах и сдавливания таким образом сосуда. Конечность должна быть фиксирована при данном положении повязкой из косынки или другого прочного материала.

Б. Венозное и капиллярное (струится темно-красная или сочится красная кровь).

Накладывается стерильная давящая повязка.

III. Ушибы.

Признаки: припухлость, кровоподтек и боль, возможно некоторое ограничение движений. Помощь - покой, холод.

IV. Растяжение.

Признаки: отек, кровоподтек и сильные боли в области сустава, ограничение активных движений в суставе.

Помощь: покой, холод. Накладывается мягкая фиксирующая повязка на голеностопный, коленный, локтевой суставы (8-образная).

V. Вывих.

При вывихе происходит смещение суставных поверхностей, часто с разрывом суставной сумки. Признаки: изменение формы сустава (длины конечности), резкая болезненность, особенно при попытках движений. Активные, пассивные движения в суставе практически невозможны. Помощь:

создание полной неподвижности в суставах, как и при переломе (см. ниже). Не следует пытаться вправить вывих!

VI. Перелом.

При переломе происходит нарушение целостности кости. Обломки кости могут оставаться на месте (переломы без смещения) или смещаться. Переломы без повреждения кожи - закрытые.

При повреждении кожи под местом перелома - открытые переломы. Основные признаки перелома: резкая боль, припухлость, кровоподтеки. Нарушение движения в конечности при переломах со смещением - деформация конечностей. Возможно появление хруста в месте перелома, ненормальной подвижности, но специально эти признаки выявлять не следует.

Ряд признаков перелома сходные с признаками ушиба и растяжения. При малейшем подозрении на перелом, помощь должна быть такой же, как при явном переломе.

1. Помощь при переломе конечности, перелом не вправлять!

При открытом переломе, костные отломки не трогать, наложить стерильную повязку (см. раздел «Раны»). Главное - обеспечение полной неподвижности поврежденных костей. Для этого к пострадавшей конечности прикрепляется с помощью бинта, косынки или других подручных средств, специальная транспортная шина, доска, лыжа, палка, металлическая пластинка т. п. Шина или подручное средство должны быть наложены таким образом, чтобы захватить суставы, находящиеся выше и ниже места перелома. Сломанная конечность может быть фиксирована к здоровой конечности (нога) или туловище (рука).

2. Помощь при переломах ключицы, лопатки. Подвесить руку на косынку, то же следует после фиксации перелома кисти, предплечья.

3. Помощь при переломах таза и позвоночника. Основные признаки: боли в области таза, позвоночника, нередко ограничение движений в конечностях. Опасность при неоказании помощи: повреждение внутренних органов, шок, повреждение спинного мозга.

Основная помощь: уложить пострадавшего в горизонтальное положение на спину, на твердую гладкую поверхность. При болях в шейном отделе позвоночника - закрепить голову и шею путем обкладывания их по бокам какими-либо мягкими предметами. При перекладывании пострадавшего - фиксировать голову и шею.

VII. Перелом челюсти.

Признаки: сильная боль, припухлость, возможность кровотечения изо рта или носа. Помощь: пращевидная повязка, идущая через подбородок и прижимающая нижнюю челюсть к верхней. При потере сознания пострадавшего - положение на боку.

VIII. Черепно-мозговые травмы.

К ним относятся сотрясение и ушиб мозга, перелом костей черепа.

1. Признаки сотрясения мозга: кратковременная потеря сознания, головная боль, головокружение, тошнота, общая слабость.

Первая помощь: лежачее положение, транспортировка в лежачем положении. При ушибе мозга возможна длительная потеря сознания, рвота и состояние потери сознания с попаданием рвотных масс в дыхательные пути западание языка, что затрудняет дыхание. Помощь для предотвращения попадания в дыхательные пути рвотных масс, а также крови и уменьшения западания языка (при отсутствии перелома таза): больного следует уложить на бок, подложив под голову что-нибудь таким образом, чтобы голова не свешивалась, но и не была приподнята (см. ниже раздел «Нарушение дыхания»).

2. Перелом черепа может по своим признакам не отличаться от сотрясения и ушиба мозга, но в ряде случаев проявляется наличием раны в области перелома, незначительным или обильным истечением крови или прозрачной жидкости из носа, рта или уха. Помощь та же, что и при ушибе мозга: на рану наложить стерильную повязку.

IX. Состояния, непосредственно угрожающие жизни.

1. Шок. Возникает при тяжелых повреждениях, сопровождающихся сильным болевым раздражением.

Предупреждение: исключение повторных болевых раздражителей вследствие перекладывания, движений в сломанных конечностях и т. п., прочная фиксация перелома. Помощь: создать покой, дать пострадавшему анальгин или пирамидон, при холодной погоде - согревание пострадавшего.

2. Нарушение дыхания. Могут быть вследствие западания языка, закупорка дыхательных путей инородными телами:

Рвотными массами, кровью, слизью, водой, а также вследствие остановки дыхания. Признаки остановки дыхания: отсутствие видимых дыхательных движений, пострадавший может синеть или бледнеть.

Помощь при закупорке дыхательных путей: марлей или чистой тряпочкой, намотанной на палец, или инструментом очистить рот и более глубокие отделы глотки от инородных тел, повернуть голову или всего пострадавшего на бок. При западании языка можно ввести плотную резиновую трубку диаметром 1-1,5 см и специальный воздуховод по пальцу за корень языка на 1-2, см.

ВНИМАНИЕ: - при очистке рта и введении трубки с помощью пальца контролировать положение языка, чтобы не протолкнуть его в глубину;

При очистке рта и глотки следить за тем, чтобы не оставить в глотке тряпочку или марлю.

Помощь при остановке дыхания. Производится искусственное дыхание «рот в рот» или через вышеуказанную трубку. При проведении искусственного дыхания нос пострадавшего следует зажать. Искусственное дыхание у детей проводится сразу через нос и рот. С гигиеническими целями можно на рот пострадавшего положить марлевую салфетку.

Техника искусственного дыхания «рот в рот» или через дыхательную трубку. Проводящий искусственное дыхание после достаточно глубокого вдоха прижимает свой рот ко рту пострадавшего или берет в рот дыхательную трубку и делает энергичный выдох. При этом надо следить, чтобы воздух не выходил изо рта пострадавшего. Выход происходит самостоятельно, частота искусственного дыхания 14-18 раз в минуту.

3. Остановка сердца. Признаки: исчезновение пульса, бледность кожных покровов, одновременно остановка дыхания. Помощь - непрямой массаж сердца. Пострадавшего укладывают на спину, на твердую поверхность, удобнее - на высоте обеденного стола. Оказывающий помощь становится слева, кладет левую ладонь на нижний конец грудины и с силой сдавливает грудную клетку строго вертикально, дополнительно нажимая на левую руку правой. Подобные сдавливания производятся 60 раз в минуту, грудная клетка сдавливается на 3-4 см. Одновременно производится искусственное дыхание. Если помощь оказывается одним человеком, то на каждые 4-5 сдавливаний производится 1 вдох.

При эффективности этого мероприятия появляется пульс, уменьшается бледность, суживаются зрачки и, наконец, восстанавливается самостоятельная деятельность сердца.

Это мероприятие особенно важно при электротравме, случаях, если пострадавший тонул.

ИНСТРУКЦИЯ № 12

Движение по ледовым дорогам

1. Администрация предприятия перед направлением автомобилей в рейс по зимним дорогам, льду рек, озер и других водоемов должна: убедиться в их приемке и открытии для эксплуатации, информировать водителей об особенностях маршрута, мерах безопасности и местонахождении ближайших органов Госавтоинспекции, медицинской помощи, службы эксплуатации дороги и т. п., а также помещений для отдыха по всему пути следования.

2. Допускаемый вес транспортных средств с грузом и скорость движения по ледовой дороге устанавливаются организацией, в ведении которой находится дорога, с учетом норм, приведенных в табл.

Масса автомобиля (автопоезда) с грузом, т

Толщина льда при минусовой температуре воздуха до -20° С, см

Предельное расстояние от места переправы до кромки льда, м

морской лед

речной лед

Для весеннего льда нормы его толщины должны увеличиваться в 1,5-2 раза.

При въездах на ледовые дороги должны быть установлены дорожные знаки «Ограничение веса», «Ограничение скорости» и другие необходимые знаки в соответствии с Правилами дорожного движения.

3. При движении по ледовой дороге водители транспортных средств должны соблюдать интервалы, установленные в зависимости от веса транспортных средств с грузом. Обгон движущихся транспортных средств на ледовой дороге запрещается.

При вынужденной остановке транспортных средств объезд их допускается только с разрешения лиц, ответственных за состояние ледовой дороги.

Запрещается водителям транспортных средств самовольно изменять маршрут, двигаться по участкам ледового покрова рек, озер и других водоемов, не предусмотренным для проезда автомобилей.

5. В случае обнаружения трещин на ледовой дороге водители обязаны держать приоткрытыми двери кабины и быть готовыми к спасению пассажиров и эвакуации груза.

6. В случае провала под лед транспортных средств с находящимися на них людьми оставшиеся на льду водители, пассажиры, рабочие должны принять меры к немедленному спасению людей, оказавшихся в воде.

ИНСТРУКЦИЯ № 13

Контейнерные перевозки

1. Кузов автомобиля перед подачей к месту погрузки контейнеров должен быть очищен от посторонних предметов, а также от снега, льда, мусора и т. д.

Подготовка контейнера, его загрузка, погрузка и выгрузка из автомобиля (автопоезда) должны осуществляться грузоотправителем без привлечения к этим работам водителя.

Водитель обязан осмотреть погруженные контейнеры с целью определения правильности погрузки, исправности и их пломбирования, а также надежности крепления контейнеров на специализированных полуприцепах или универсальных автомобилях (автопоездах).

2. Крыши контейнеров должны быть очищены грузоотправителем от снега, мусора и других предметов.

3. Во время погрузки контейнеров на автомобиль или снятии их водителю и другим лицам запрещается находиться как в кузове, так и в кабине водителя, под стрелой и под пятым грузом (за исключением автомобилей-самопогрузчиков, когда водитель находится в кабине автомобиля).

Рабочие не должны находиться на контейнере и внутри него во время подъема, опускания и перемещения контейнера, а также на рядом расположенных контейнерах.

4. В кузове автомобиля разрешается перевозить контейнеры, не превышающие установленных габаритных размеров по высоте (3,8 м).

5. Проезд людей в кузове автомобиля, где установлены контейнеры, и в самих контейнерах запрещается.

6. При транспортировании контейнеров водитель обязан соблюдать особые меры предосторожности:

Не тормозить резко;

Снижать скорость на поворотах, закруглениях и неровностях дороги;

Обращать особое внимание на высоту ворот, мостов, контактных, сетей, деревьев и на другие препятствия.

Инструкция вводного инструктажа для водителя транспортных средств вновь поступающих на работу

1. РАБОЧЕЕ ВРЕМЯ И ВРЕМЯ ОТДЫХА ВОДИТЕЛЕЙ

Рабочее время водителей обуславливается ПРИКАЗ-НАРЯДОМ и путевым листом, где указывается время подачи автотранспорта к заказчику. Водитель, получив путевой" лист, обязан подать автомобиль к заказчику на указанное время в ПРИКАЗ-НАРЯДЕ, путевом листе и выполнить задание.

При заезде в гараж водитель обязан зайти к дежурному диспетчеру, сдать путевой лист, подписанный заказчиком и дежурным механиком о приеме автомобиля в гараж на стоянку, получить путевой лист с заданием на следующий день.

ВЫХОДНЫЕ ДНИ - суббота и воскресенье. Отдельные субботы и воскресенья распоряжением администрации по согласованию с профсоюзным комитетом могут быть для отдельных водителей транспортных средств объявлены рабочими. Получив наряд, водитель обязан выйти на работу и отработать согласно ПРИКАЗ-НАРЯДА. За работу в. выходные дни водителю предоставляются отгулы в другие дни или же по его согласию производится оплата согласно законоположения.

2. ВЫПУСК АВТОМАШИН НА ЛИНИЮ И ВПУСК ЕГО В ГАРАЖ НА ХРАНЕНИЕ ( СТОЯНКУ )

Выпуск транспортных средств на линию производится дежурным автомехаником, диспетчером, начальником автоколонны с участием дежурного медработника.

Водитель обязан проверить техническое состояние транспортного средства, особое внимание обратив на исправность узлов и агрегатов, угрожающих безопасности движения. Обязан проверить внешнее состояние автомобиля, состояние шин, крепление дисков колес, а также исправность тормозов и правильность их регулировки, исправность электросигнализации, работу стеклоочистителей, наличие зеркала заднего вида, исправность и пломбировку счетчика спидометра, правильность показания счетчика спидометра с записью в путевом листе. С неисправным и неопломбированным.счетчиком спидометра эксплуатация автомобиля категорически запрещена.

3. ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ

Перед запуском двигателя водитель обязан, проверить наличие охлаждающей жид кости в картере двигателя, топлива в баке. За"пуск двигателя стартером должен производиться в.следующей последовательности:

Вывести рычаг КПП в нейтральное положение, рычаг стояночного тормоза (ручной) вывести в положение торможения, выжать сцепление и, убедившись в безопасности для окружающих лиц нажатием на стартер произвести запуск двигателя. При пуске на малых оборотах двигатель прогреть до нормальной его работы на различных режимах. Убедившись в техисправности своего автомобиля, подъехать к КПП, предъявитьт свое удостоверение диспетчеру и получить путевой лист. Путевой лист необходимо прочитать и убедиться в правильности его заполнения: фамилия, имя, отчество, номер и серия госзнака, марка автомобиля и задание. Что не понятно - тут же уточнить у диспетчера. Затем заправить горючим автомобиль. Заправка наливом в гараже.

4. ВЫЕЗД НА ЛИНИЮ

Перед выездом на линию водитель обязан пройти передрейсовый медицинский осмотр с путевым листом к врачу, который, осмотрев водителя, ставит штамп и свою подпись на путевом листе, дающую право на выполнение задания. Затем необходимо предъявить автомобиль дежурному автомеханику, который, проверив техисправность.

автомобиля, ставит свою подпись на путевом.листе, дающую право на выезд их из гаража. Без подписи путевого листа дежурного автомеханика или лица, отвечающего за эксплуатацию транспорта, выезд из гаража категорически ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

При выезде из гаража водитель обязан иметь при себе водительское удостоверение, путевой лист, регистрационные документы на транспортные средства (автомобиль и прицеп). При убытии в командировку кроме этого свой личный паспорт, командировочное удостоверение, запас топлива в талонах, необходимый для выполнения задания. Пройти инструктаж для водителей, выполняющих задание в командировке. Двигаясь по улицам и дорогам, в населенных пунктах и за их пределами водитель обязан выполнять требования дорожных знаков, дорожной разметки, а также сигналов светофоров и регулировщиков. Строго соблюдать Правила дородного движения. Обязан останавливать и предъявлять для проверки свое водительское удостоверение, регистрационные документы на транспорт, а также документы на груз сотрудникам ГАИ, дружинникам, общественным автоинспекторам и контрольно-ревизионной службе независимо от ведомственной принадлежности.

В обращении с контролирующими лицами, сотрудниками ГАИ водитель обязан вести себя уравновешенно, вежливо. При сомнении представляющегося на право контроля водитель имеет право потребовать предъявление удостоверения для установления личности по занимаемой должности.

5. ВОДИТЕЛЮ ЗАПРЕЩАЕТСЯ

Управлять транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения или
наркотического состояния;

Управлять транспортным средством в болезненном состоянии или
переутомления, если это может поставить под угрозу безопасность движения;

Передавать управление транспортным средством лицам, не имеющим при себе
удостоверения на право управления транспортным средством данной категории или не
указанных в путевом листе;

Передавать управление транспортным средством лицам, находящимся в
состоянии алкогольного опьянения;

Использовать транспортное средство в целях личной наживы;

Изменять или уклоняться от заданного маршрута.

6. СТАЖИРОВАНИЕ ВОДИТЕЛЕЙ

Водители грузовых автомобилей, поступивших на работу после окончания учебных заведений, автошкол проходят стажировку в течение рабочей недели по 56-ти часовой программе, а водители категории "Д", впервые назначенные для перевозки людей, проходят стажировку в течении 10-ти дней по 80-ти часовой программе.

Стажировка водителей производится :

Не менее 21 часа при перерыве в работе водителем;

21 час при переводе на новые марки автомобилей высшего класса;

7 часов"при переводе на другие марки автомобилей и на новые маршруты.

Стажировка водителей производится под руководством водителя-инструктора. Водитель-стажер при стажировке обязан выполнять требования и команды водителя-, инструктора и иметь при себе стажировочный лист. Без соответствующей стажировки вновь поступившие водители к самостоятельной работе не допускаются.

ЦЕЛЬ СТАЖИРОВКИ - привить практические навыки безопасного вождения транспортных средств вновь поступающих на работу водителей, изучение структуры производства, а также порядок оформления путевых листов и товарно-транспортных документов. Постановка на ТО и заявочные ремонты автомобилей.

7. ПЕРИОДИЧНОСТЬ МЕДИЦИНСКОГО ПЕРЕОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ

Приказом Министерства здравоохранения Украины установлены следующие сроки обязательного медицинского переосвидетельствования и действительности справок об их годности:

Для водителей грузовых, легковых и автобусов - 2 года;

Для водителей, достигших 60ти летнего возраста (женщин 55-ти летнего
возраста) - по определению комиссии.

Водители с просроченным сроком годности медсправок к работе не допускаются и направляются на повторное медпереосвидетельствование.

8. ХРАНЕНИЕ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ

Водители транспортных средств," окончившие работу в заказника, обязаны возвратиться в гараж, предъявить транспорт дежурному механику и сделать отметку в путевом листе о приеме автомобиля в гараж под охрану на стоянку.

Командировочные автомобили, водители которых обязаны ставить свой транспорт на ночь на хранение в местах, отведенных под охрану машинонанимателем. В негаражное хранение подвижного состава КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО.

9. ОРГАНИЗАЦИЯ ПРОВЕДЕНИЯ ЛЕКЦИЙ , БЕСЕД , ИНФОРМАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ДВИЖЕНИЯ

Водители обязаны являться на эти мероприятия безукоризненно. Освобождаются только те водители, которые занаряжены для работы по перевозке людей.

10. ПРОВЕДЕНИЕ ТЕХМИНИМУМА ПО ИЗУЧЕНИЮ ПРАВИЛ ДОРОЖНОГО

ДВИЖЕНИЯ ВОДИТЕЛЯМИ

Ежегодно в начале года организовано проводить изучение водителями Правил дорожного движения и прием экзаменов. Все водители без исключения обязаны пройти обучение и сдать экзамены. Не прошедшие обучения и не сдавшие экзамен по Правилам дорожного движения в дальнейшем к работе не допускаются.

Разработал

Согласовал

Приветствую, уважаемые друзья! Предлагаю Вашему вниманию 2 памятки по охране труда для водителей автомобилей. Памятки содержат особенности временного периода. Одна памятка весенне – летний период, вторая памятка осенне – зимний период. Для тех у кого есть в штате водители и/или автотранспортный участок (АТУ), подобная памятка по охране труда может оказаться полезной информацией.

СОДЕРЖАНИЕ ПАМЯТКИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ №1

Особенности работы водителя в весенне – летний период

1. С началом снеготаяния на дорогах скапливается много вешней воды. Под слоем воды на проезжей части могут скрываться неровности и ямы. При движении по таким дорогам необходимо двигаться с особой неосторожность, чтобы не вывести из строя автомобиль, не создать поломок ходовой части и не совершить дорожного происшествия.

2. После того как водитель проехал по воде, немедленно следует проверить действие тормозов. При движении по воде, тормозные колодки намокают, резко уменьшается коэффициент трения, тормоза не работают. Необходимо медленно нажать на тормозную педаль и держать до восстановления эффективного торможения. При этом двигаться необходимо с малой скоростью.

3. Земляные обочины дорого от большого количества влаги размокают и становятся вязкими. Поэтому необходимо избегать съездов на размокшую обочину, т.к. автомобиль может уйти в сторону обочины и опрокинуться, особенно при большой скорости движения. В таких случаях скорость автомобиля выбирается минимальная.

4. Утренние морозы покрывают дорогу тонким слоем льда, шины почти не имеют сцепления, коэффициент сцепления, который на сухой дороге составляет 0,7 – 0,9 при гололеде снижается до 0,05. Передвигаясь по гололеду запрещается тормозить резко, т.к. это не только бесполезно но и опасно. Резкое торможение приводит к блокировке колес и увеличению тормозного пути, а чаще всего к потере управления и заносу.

5. Проезжая опасный (скользкий) участок, необходимо сохранять скорость постоянной. Если водителю необходимо остановиться, он должен тормозить двигателем или прерывистым способом, т.е «нажал — отпустил». В случае заноса, на заднеприводном автомобиле необходимо поворачивать передние колеса в сторону заноса, используя торможением двигателем.

6. На скользкой дороге необходимо избегать резких движений рулем, газом и тормозами. На такой дороге лучше всего сохранять постоянную скорость движения без смены полосы движения и тем более обгона других ТС.

7. Во встречном и попутном направлении на мокрой дороге от колес автомобиля грязные брызги попадают на лобовое стекло и затрудняют видимость водителю, поэтому нельзя выезжать на линию с неработающими стеклоочистителями.

8. В любое время года следует соблюдать особую осторожность, проезжая мимо школ, детских садов, площадок, а так же, на участках улиц, дорог, где возможно внезапное появление детей.

+ СКАЧАТЬ памятка по охране труда для водителя автомобиля (весенне – летний период) [скачать памятку №1 ]

СОДЕРЖАНИЕ ПАМЯТКИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ВОДИТЕЛЯ №2

Особенности работы водителя в осенне – зимний период

1. Особую опасность для водителей в осенний период на дороге представляют собой дожди, туман, листопад, легкие утренние заморозки.
На мокром асфальте и дороге, покрытой листьями, опасны обгоны и резкое торможение.
Водителям ТС необходимо помнить – совершенно недопустима высокая скорость на поворотах, на мокрой дороге и в гололёд. Перед поворотом необходимо до минимума снизить скорость, не применяя резкого торможения.
Если все же возник занос водителю необходимо принять следующие меры: не выключая сцепления повернуть руль в сторону заноса, плавно притормаживая,
вывести автомобиль из создавшейся ситуации.

2. Особую опасность представляют перекрестки остановки общественного транспорта, когда дорога заснежена, они становятся особенно скользкими из-за постоянного торможения автомобилей.

3. Общие правила движения на скользкой дороге:

  • Снизить скорость;
  • Увеличить дистанцию и боковой интервал по отношению к другим транспортным средствам;
  • Выполнять все действия плавно, без резких движений;
  • Помнить, что в осенне – зимний период световой день короче, поэтому возникает необходимость использовать ближний или дальний свет фар;
  • Строго соблюдать правила дорожного движения, не ослеплять водителей встречного движения дальним светом фар, своевременно переключать свет фар с дальнего на ближний;
  • При движении автомобиля в дождь и снег необходимо помнить, что уменьшается обзорность, поскольку стеклоочистители очищают только часть переднего стекла;
  • При движении на подъем выбирайте такую передачу, что бы не пришлось переключаться до полного завершение подъема;
  • Залог безопасной работы на линии – исправные тормоза, рулевое управление, шины, приборы освещения.

ВОДИТЕЛИ! Безопасность движения на скользкой дороге зависит только от вас. Опыт и мастерство, внимательность и дисциплинированность – надежная гарантия безаварийной работы в осенне — зимний сезон.



 

Пожалуйста, поделитесь этим материалом в социальных сетях, если он оказался полезен!